Reinterpreting the square
This artwork is an urban installation that I made two times in London in 2014. I became interested in how art education could be seen as languages that entail the possibility to reinterpret the world and how the current formal educational system is restricting this possibility. The art class has a crucial role in developing critical thinking and, as a consequence, an authentic reflection of the world. However, the present meticulous curriculum, limited timings, and the educational institution's priorities generate an artistic education based on techniques, standards, and instructions. With this piece of work, I intend to visualise and represent these reflections through maps, considering them as possible symbols of a specific context which can be altered by human interventions, perceptions, and dialogues. The use of sand looks to deconstruct an established path, reflecting on the notion of psychogeography.
Esta obra de arte es una instalación urbana que hice dos veces en Londres en 2014. Me interesé en cómo la educación artística podía ser vista como un lenguague que entrega la posibilidad de reinterpretar el mundo y cómo el sistema educativo formal actual está restringiendo esta posibilidad. La clase de arte tiene un papel crucial en el desarrollo del pensamiento crítico y, como consecuencia, una auténtica reflexión del mundo. Sin embargo, el actual currículo meticuloso, los tiempos limitados y las prioridades de la institución educativa generan una educación artística basada en técnicas, estándares e instrucciones. Con este trabajo, intento visualizar y representar estas reflexiones a través de mapas, considerándolos como símbolos posibles de un contexto específico que puede ser alterado por intervenciones, percepciones y diálogos humanos. El uso de la arena parece desconstruir un camino establecido, reflexionando sobre la noción de psicogeografía.